19 янв. 2011 г.

В тот же самый вечер за стаканом шотландского грога она, как водится,
поздравила поручика, и Осборн, взбешенный, отправился домой отчитать Доббина
(который отклонил приглашение на вечер к майорше О'Дауд и сидел у себя в
комнате, играя на флейте и, как мне думается, сочиняя стихи самого
меланхолического свойства) - за то, что он выдал его тайну.
- Кой черт просил тебя трезвонить о моих делах? - набросился Осборнна
приятеля. - За каким дьяволом нужно знать всему полку, что я собираюсь
жениться? К чему позволять этой болтунье, старой ведьме Пегги О'Дауд,
трепать мое имя за ее распроклятым ужином и звонить в колокола о моей
помолвке на все три королевства? Да, кроме того, Доббин, какое ты имел право
говорить, что я помолвлен, и вообще вмешиваться в мои дела?
- Мне кажется... - начал капитан Доббин.
- Наплевать, что тебе кажется! - перебил его младший товарищ. - Я тебе
кругом обязан, я это знаю, знаю слишком хорошо! Но не хочу я вечно
выслушивать всякие твои наставления только потому, что ты меня на пять лет
старше! Не стану я, черт возьми, терпеть твой тон превосходства,твое
проклятое снисхождение и покровительство. Да, снисхождение и
покровительство! Хотелось бы мне знать, чем я тебя хуже?
- Ты помолвлен? - прервал его капитан Доббин.
- Какое, черт подери, дело тебе или кому угодно, помолвлен я или нет?
...Ты выручал меня по-дружески один бог знает сколько сотен раз!
Ты вызволял меня из множества всяких бед! Когда гвардеец Кроули обыграл меня
на такую огромную сумму, я пропал бы, если бы не ты. Непременно пропал бы,
не спорь! Но только зачем ты вечно изводишь меня, пристаешь со всякими расспросами. Я очень люблю Эмилию, я обожаю ее... и тому подобное. Не смотри
на меня сердито. Она само совершенство, я знаю это. Но, видишь ли,всякий
интерес теряется, когда что-нибудь само дается тебе в руки. Черт побери!

(В. Теккерей- Ярмарка тщеславия)

Комментариев нет: