Чем, собственно, отличается столь часто повторяемый вами лозунг "как потопаешь-- так и полопаешь", от нацистского "труд облагораживает", и ленинского "кто не работает--тот не ест", с которыми вы вроде бы так боретесь? и в дополнение: чем вам не нравится КНР, если именно там сейчас "как потопаешь--так и полопаешь" реализуется более полно, чем даже в США? тем более что именно там правительство проводит искусственное сдерживание рождаемости, которое вам, похоже, тоже по душе
12 апр. 2010 г.
Если можно, снова попробую задать свой вопрос о соотношении либерального и консервативного начал при демократии. не думаете ли вы, что создание полноценной демократии в России и любой другой стране, требует вовлечения в "демократический проект" сильного консервативного, националистического, "патриотического", а также левого элементов? иначе что же за демократия и западный выбор, если одобряется только голосование за либеральные силы и идеи?
В. Новодворская одна, есть ещё немного соратников, а чекистских жён у нас много, целое "тёмное царство" и не только чекистских, не все они способны полемизировать*, но способны на многое. У всех из них своя "правда", которую непременно хотят навязать посторонним, как делали всегда совки. То есть, это- всемирная экспансия с претензиями на строительство общества будущего и борьбой за справедливость. То же самое и в частной жизни внутри страны. Сегодня изменилось лишь то, что теперь навязывается что- то другое, "небо", например, "сёстры- родственники", но с той же назойливостью и свирепой одержимостью.
_______
* Полемика (греч. πολεμικά от πολέμιον, «вражда») — спор, при выяснении вопросов в политической, литературной или художественной сферах.
_______
* Полемика (греч. πολεμικά от πολέμιον, «вражда») — спор, при выяснении вопросов в политической, литературной или художественной сферах.
Сказка о золотой рыбке А.С. Пушкина (отрывок, посвящается женомассе чекистов)
Старик не осмелился перечить,
Не дерзнул поперек слова молвить.
Вот идет он к синему морю,
Видит, на море черная буря:
Так и вздулись сердитые волны,
Так и ходят, так воем и воют.
Стал он кликать золотую рыбку,
Приплыла к нему рыбка, спросила:
"Чего тебе надобно, старче?"
Ей старик с поклоном отвечает:
"Смилуйся, государыня рыбка!
Что мне делать с проклятою бабой?
Уж не хочет быть она царицей,
Хочет быть владычицей морскою;
Чтобы жить ей в Окияне море,
Чтобы ты сама ей служила
И была бы у ней на посылках." -
Ничего не сказала рыбка,
Лишь хвостом по воде плеснула
И ушла в глубокое море.
Не дерзнул поперек слова молвить.
Вот идет он к синему морю,
Видит, на море черная буря:
Так и вздулись сердитые волны,
Так и ходят, так воем и воют.
Стал он кликать золотую рыбку,
Приплыла к нему рыбка, спросила:
"Чего тебе надобно, старче?"
Ей старик с поклоном отвечает:
"Смилуйся, государыня рыбка!
Что мне делать с проклятою бабой?
Уж не хочет быть она царицей,
Хочет быть владычицей морскою;
Чтобы жить ей в Окияне море,
Чтобы ты сама ей служила
И была бы у ней на посылках." -
Ничего не сказала рыбка,
Лишь хвостом по воде плеснула
И ушла в глубокое море.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)